Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Alle Übersetzungen

Suchen
Alle Übersetzungen - Besim1977

Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache

Ergebnisse 1 - 10 von ungefähr 10
1
262
Herkunftssprache
Deutsch Muspilli
830 - 840 „Muspilli“ (Weltbrand). Das Gedicht schildert das Schicksal der Seele des Menschen nach dem Tode und ist Ludwig dem Deutschen gewidmet. Es erzählt vom Kampf der Engel und Teufel um die Seele nach dem Tode und vor dem Letzten Gericht. Der Streit zwischen Elias und dem Antichrist entbrennt und der erste Weltbandes wird entfacht..

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch Muspilli
297
Herkunftssprache
Deutsch Ich habe mich von euch täuschen lassen. Ihr habt...
Ich habe mich von euch täuschen lassen. Ihr habt mit mir ein böses Spiel gespielt, mich belogen, betrogen, geheuchelt und getäuscht. Ihr seid eine Schande für euer Land, für eure Familien und eine Schande für alle Mitmenschen, die ehrlich sind und moralische Grundwerte haben. Ihr habt eure Würde und euren Stolz aufgegeben, habt meinen Respekt verloren. Ihr tut mir einfach nur leid.

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch Kam lejuar te mashtrohem nga ju. Ju keni...
235
Herkunftssprache
Deutsch Wärst du eine Träne von mir,würde ich niemals...
Wärst du eine Träne von mir,würde ich niemals weinen aus angst dich zu verlieren.

gib mir deine hand ich werde sie halten wenn du mich brauchst.ich werde sie wärmen wenn dir kalt ist.ich werde sie streicheln wenn du traurig bist und trost brauchst.und ich werde sie loslassen wenn du frei sein willst.
es muss nicht wortwörtlich übersetzt sein.ist glaub ich auf albanisch auch gar nicht möglich.so gut wies geht.

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch Po të ishe një pikë loti nga unë, asnjëherë nuk do të...
81
Herkunftssprache
Deutsch ich finde es nicht in ordnung von dir dass du...
ich finde es nicht in ordnung von dir dass du ständig in der spielhalle bist so langsam regt mich das auf

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch nuk e shoh mirë nga ti që ti...
247
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Serbisch izvinjenje
Ove ludosti ti si lako mogla da zaustavis. Dovoljno je bilo DA ili NE.
A ako je ludost to, da mi se svidzas, onda sam lud %100
Ja nikad nisam hteo da ostanem nepoznat za tebe. Jer ces ti zauvek ostati u mom srcu.
Ako zelis da me upoznas. Mozes me upoznati kad god zelis. Samo to reci.

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch Falje
14
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Mazedonisch uslovno se odlaga
uslovno se odlaga

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch anulohet me kusht
58
Herkunftssprache
Bosnisch Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank.

Abgeschlossene Übersetzungen
Deutsch Mein Herz...
Türkisch Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni...
Albanisch Zemra ime...
20
Herkunftssprache
Portugiesisch Um abraço dos teus amigos
Um abraço dos teus amigos
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Abgeschlossene Übersetzungen
Serbisch Zagrljaj od tvojih prijatelja.
Türkisch arkadaÅŸlarından bir kucaklama
Albanisch Përqafime nga shokët e tu.
24
Herkunftssprache
Deutsch Arbeitsbestätigung,kontoauszung
Arbeitsbestätigung,kontoauszung
"Arbeitsbestätigung" : "Proof of employment",

"Kontoauszung" : "withdrawal from account"

Thanks to kafetzou's notification

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch Vërtetim pune, fletë me të dhënat e numrit të xhiro-llogarisë
32
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Serbisch dobar dan kada treba da idemo u Bosnu
dobar dan kada treba da idemo u Bosnu

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch Hello.
Albanisch Mirëdita, kur duhet të shkojmë në Bosnjë?
1